Teaching and Adaptation of Non-Native-Speaking Students in the Process of Immersion in the Russian-Language Environment
DOI: 10.23951/2782-2575-2026-1-28-39
The article examines the essential characteristics of adaptation among foreign-language students and analyzes practices for their immersion in a Russian-language environment. It describes scenarios for the development of discursive practices across educational, information, and communication, and cultural contexts, including instructional, socio-psychological, and cultural components. Using Mongolian students as an example, the study illustrates the organization of discursive practices and the specific features and strategies for overcoming communicative barriers in intercultural interaction. The authors identify adaptation to a new sociocultural reality and linguistic environment as the key criterion for successful acquisition of Russian by foreign-language learners. This point is supported by examples of Mongolian students’ teaching and adaptation in both the educational environment of a Russian university (and, more broadly, the Russian-language environment) and their natural educational context, namely Mongolian schools. An illustrative example of the organization and implementation of cultural and educational discourses in teaching Russian to Mongolian learners is the Russian humanitarian and educational project «Russian Teacher Abroad» of the Ministry of Education of the Russian Federation («Гадаадад орос багш»). As part of the project, a Conversation Club is being implemented at Secondary School No. 84 in Ulaanbaatar. Mongolian children in grades 7–9 in Mongolian schools in Ulaanbaatar and remote provinces of Mongolia are learning Russian online, for example, in Dalanzadgad, South Gobi Province (Өмнөговь аймаг). The activities of the online Conversation Club focus on familiarizing students with precedent texts from Russian and Mongolian cultures, including Russian and Mongolian folk tales, works of Russian and Mongolian classical literature, and text-based summaries of fairy tales. The article presents a method for working with fairy-tale texts and describes mechanisms of semantic and cultural immersion in the text. It also explores the challenges of effective communication in various speech situations. Finally, the article identifies and highlights the most effective ways to engage in intracultural discourse in the education of Mongolian students.
Ключевые слова: discourse development, Russian language environment, discursive practices, communicative situations, intercultural interaction, “Russian Teacher Abroad” project
Библиография:
1. Gorskikh O.V. Mezhkul’turnaya kommunikatsiya: obuchenie i adaptatsiya inostrannykh studentov, studentov-inofonov [Intercultural communication: Teaching and adaptation of international students and foreign language students]. Tomsk, TUSUR Publ., 2022. 53 p. (in Russian).
2. Strategiya razvitiya vysshego obrazovaniya v Rossiyskoy Federatsii predpolagaet aktivnoe prodvizhenie vuzov, nauchnykh organizatsiy, v tselom rossiyskogo vysshego obrazovaniya za rubezhom [The Strategy for the development of higher education in the Russian Federation involves the active promotion of universities, scientific organizations, and Russian higher education in general abroad]. Ministerstvo nauki i vysshego obrazovaniya Rossiyskoy Federatsii [Ministry of Science and Higher Education of the Russian Federation]. URL: https://minobrnauki.gov.ru/press-center/news/novosti-ministerstva/98359/ (accessed November 10 2025) (in Russian).
3. Gorskikh O.V. Razvorachivanie diskursivnykh praktik v protsesse obucheniya studentov v tekhnicheskom vuze [The development of discursive practices in the process of teaching students at a technical university]. Sovremennoe obrazovanie: integratsiya obrazovaniya, nauki, biznesa i vlasti. Transformatsiya obrazovaniya, nauki i proizvodstva – osnova tekhnologicheskogo proryva: materialy mezhdunarodnoy nauchno-metodicheskoy konferentsii [Modern Education: Integration of Education, Science, Business and Government. Transformation of Education, Science and Production as the Basis for a Technological Breakthrough: Proceedings of the International Scientific and Methodological Conference. Vol. 2. Tomsk, TUSUR Publ., 2023. Pp. 207–210 (in Russian).
4. Kuskov M.I., Bezmen S.G., Birulya T.P., Platonova E.E. Kul’turnyy komponent v formirovanii mezhkul’turnoy kompetentsii [The cultural component in the formation of intercultural competence]. Asnoŭnyja tendencyi razviccia sučasnaj bielaruskaj kuĺtury: mat. navuk. kanf. [Main Trends in the Development of Modern Belarusian Culture: Proceedings of the Scientific Conference]. Minsk, Belarusian State University of Culture and Arts Publ., 2013, pp. 236–239 (in Russian).
5. Mongol’skie skazki [Mongolian fairy tales]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1962. 239 p. (in Russian).
6. Kozlova N.V., Ma Syaozhan. Simvolika chisel v kul’ture Kitaya i Rossii [The symbolism of numbers in Chinese and Russian culture]. URL: https://amgpgu.ru/upload/iblock/71f/kozlova_n_v_ma_syaozhan_simvolika_chisel_v_kulture_kitaya_i_rossii.pdf (accessed November 11 2025) (in Russian).
7. Frolov B.L. Predstavlenie o chisle 7 u narodov Sibiri i Dal’nego Vostoka [The concept of the number 7 among the peoples of Siberia and the Far East]. Bronzovyy i zheleznyy vek Sibiri [The Bronze and Iron Age of Siberia]. Novosibirsk, Nauka Publ., 1974, pp. 294–303 (in Russian).
8. Belokurova S.M., Ivanov A.V., Gantulga D. Uchenie arga bilig kak os’ mongol’skoy kul’tury [The Argabiliq teachings as the axis of Mongolian culture]. Barnaul, AltGTU Publ., 2013. 181 p. (in Russian).
9. Gorskikh O.V., Domanskiy V.A. Aksiologicheskie khudozhestvennye kontsepty v formirovanii rossiyskoy natsional’noy kartiny mira [Axiological artistic concepts in the formation of the Russian national worldview]. Vestnik Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo universiteta tekhnologii i dizayna. Seriya 3: Ekonomicheskie, gumanitarnye i obshchestvennye nauki – Vestnik of St. Petersburg state university of technology and design. Series 3. Economic, humanitarian and social sciences, 2024, no. 1, pp. 94–100 (in Russian).
10. Leont’ev E.P. Trudnosti formirovaniya navyka ustnoy rechi u mongol’skikh shkol’nikov [Difficulties in developing oral speech skills among Mongolian schoolchildren]. Lingvistika, lingvodidaktika i perevodovedenie: nastoyashchee i budushchee (LLPNB-24): materialy I Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii [Linguistics, Language Didactics and Translation Studies: Present and Future (LLPNB-24): Proceedings of the 1st International Scientific and Practical Conference]. Moscow, NIU “Moskovskiy institut elektronnoy tekhniki” Publ., 2024, pp. 183–189 (in Russian).
Выпуск: 1, 2026
Серия выпуска: Issue 1
Рубрика: PEDAGOGY
Страницы: 28 — 39
Скачиваний: 10





